Štvrtok, 25.7.

12.00-15.00 Nová synagóga, Balkón
workshop k príprave stratégie
Stratégia FPU 20-25: Tanec
in Slovak


15.30 Stanica, S1
performance                                   
Yuri Korec & Co.:
Habibi 2196 – 18
(45’)
+ diskusia Angažovanosť a aktivizmus v tanci (60’)
no language barrier
discussion in Slovak


17.00 – 21.30
Stanica, S2 platform
súčasný tanec                                  
Viňarský: exposition / THE TOUCH OF THE OPEN
no language barrier


18.00 Nová synagóga
storytelling                                       
Peter Gonda: Šest příběhů o vzniku a zániku (110’)
in Czech


22.00 Stanica, S1
performance
Yuri Korec & Co.:
Habibi 2196 – 18
(45’)
no language barrier


23.00 Stanica, bar
Party
K&W djs

 

 

 


25. – 28. 7. / Všade
Site-specific durational performance
Guides (anti)festival

25. – 28. 7. / Stanica, Podchod
imerzná audiovizuálna inštalácia
Citová nákaza 

25. – 28. 7. / Nová Synagóga, Balkón
performatívna inštalácia
Denis Baštuga

27. – 28. 7. / Mesto Žilina
výstava
Potulná galéria

 

Piatok, 26.7.

10.00 Stanica, park
Joga so Shanti centrom (60′)
no language barrier


11.00 Bábkové divadlo
performance
Rogers: Performance Study with Beáta Freriks (40′)
no language barrier


13.00 Stanica, Pod Rondlom
diskusia
EZO (90’)
in Slovak


16.00 Smer Klub 77
performance
Ochvat/Petrová/Goralská: Questions for dance 4 (22’)
no language barrier 


16.00 Stanica, S1
pohybové divadlo                           
Juraj Mitro: Cesta kolem mého pokoje (39’)
small language barrier


17.00 Bábkové divadlo
súčasný tanec
New Faces (70′)
no language barrier


17.00 Nová synagóga, Bar
slavnostní interpretace části přelomového subverzivně-diverzivního dokumentu v synagogálním baru
S.d.CH.
Kniha Tutáč
aneb Triumf lhostejné šelmy

in Czech


18.30 Nová synagóga
tanečná impresia                            
Talaga: Faunus (25’)
no language barrier


20.00 Smer Klub 77
performance
Ochvat/Petrová/Goralská: Questions for dance 4 (22’)
no language barrier 


20.30 Stanica, S1
pohybové divadlo
Juraj Mitro: Cesta kolem mého pokoje (39’)
small language barrier


22.00 Smer Klub 77, Terasa
performatívno-hudobná prednáška
Džumelec: Klonovaný suk (60′)
in Slovak


23.00 Smer Klub 77
Dark Party
Eduv syn, Tittingur, Kabal            

Sobota, 27.7.

10.00 Stanica, Pod Rondlom
pesničkárstvo pre deti
Džumelec
in Slovak


11.00 Nová synagóga, Bar
seminár
Nauč sa písať granty!
lektori: Viňarský + Korec
in Slovak


11.00 Bábkové divadlo
performance
Rogers: Performance Study with Beáta Freriks (40′)
no language barrier


12.00 – 15.30 Stanica, Stráňavy
Terapeutické popoludnie
Stráňavy – nutnosť registrácie a plaviek
Stanica – len pre vyhorených


16.00 Štúdio Mestského divadla
performance / prednáška             
Csaba Molnár, Márcio Canabarro: Tropical Escape (60’)
in English


16.00 Stanica, S1
tanečná performance
MimoOs a Priekopník Veverička: Millennial Magic Mirror (50’)
bilingual language


17.30 Bábkové divadlo
súčasný tanec                                  
New Faces (70′)
no language barrier


18.30 Smer Klub 77
pohybový traktát
BuranTeatr: Deep Shit (55’)
no language barrier 


20.00 Štúdio Mestského divadla
performance / prednáška            
Csaba Molnár, Márcio Canabarro: Tropical Escape (60’)
in English


20.00 Stanica, S1
tanečná performance
MimoOs a Priekopník Veverička: Millennial Magic Mirror (50’)
bilingual language


20.30 Nová synagóga, Bar
prednáška
Andrej Kabal: Musique Non-Stop Fire Special (60′)
in Slovak


22.00 Nová synagóga
súčasný tanec                                  
Andrej Petrovič: P / One of the Seven (30’)
no language barrier


23.00 Nová synagóga, Bar            
Light Party
djs dMIT.RY, Kuba’93, Naďa

Nedeľa, 28.7.

10.00 Bábkové divadlo
interaktívna inscenácia pre deti
Performalita: Mise: Domov (70’ + úvodná site-specific performance)
in Czech


11.00 Stanica, S1 
stand-up
Tomáš Danielis: Maybe, but of course (30’)
in English


12.30 Stanica, S1
diskusia
Kiosk -2: Vyhoreli sme, či nie? (90′)
in Slovak 


15.00 Stanica, S2 platform
súčasný tanec     
Milan Herich a David Zambrano:
Solo for Mr. Folk
(35′)
no language barrier

= lístky na tieto predstavenia sú aj vo voľnom predaji cez tootoot.